Why is "for" needed?

Look as the following sentence.

Those of you for whom ○○○ is your final destination, please proceed to the baggage claim area.
In this case, why is "for" needed? Can't I say " Those of you whom......"?
I understand, for example, "For whom is the conference being held?" or " The person for whom I've been waiting." etc

Is the usage different in this case?

For an annual event

Speaking of October, a thing comes to mind-"Halloween party". We, English teachers, exchange our ideas, about games in particular. We bend over backward to please our students every year.

Luckily, there're no toxic bosses, so we can arrange our parties as we like. hehe
As such, there're, depending on the class, diverse parties. In my case, reading English riddles are indispensable for my class. I've already sprang to mind several riddles to date, so I need to reach the last lap.
To add to these riddles, I've prepared simple games such as bingo.

Do you have any episodes?


10月スケジュール ~マムズ~

Here's our next English meeting.

Day and Time: 17th and 31st October 10:00~12:00

Participation Fee: ¥200 a participant

Place: Onojo North Community Center, Meeting Room 1(On the second floor)

We've been endeavoring to improve our English. We discuss the topic or article prepared by a leader. (We take turns being a leader.)

If you're interested in our meeting or have any questions, please feel free to ask me. We always welcome you!

Note: If you're going to take part in our meeting, please contact me in advance to prepare papers for you.

This time, it was delivered.

As mentioning at the beginning of the month, I subscribed to The Japan Times Weekly.

Yesterday the first copy was delivered by mail. To be honest, until then, I'd been a wee bit incredulous about whether it would be delivered without any trouble. ( Maybe people who have read 'the' journal understand what I mean.)
On receiving the copy, I got down to reading it. As it was the day following I took TOEIC test, I've somewhat spaced out. lol Anyway, I've tried to immerse myself in English.

Well, we can visit its web site and listen to a few articles in English. I've just visited there and tried it. However, an automatic voice system was used, so I felt a little odd. If anything, I prefer listening to not the voice system but articles narrated by native English speakers...

Got me stumped!

As I mentioned before, my family took part in a big event at an amusement park yesterday. The event was we had to read riddles and get out of there. I'd been so longing for it that I went there with considerable spirit. lol

It was raining because a typhoon was approaching Kyushu; nevertheless, about 1,000 participants flocked to the event.
At the beginning of it, a MC told us several rules with jokes. After starting, we dispersed right away to get hints and read riddles within an hour.

We managed to read half of them, but we were totally puzzled in the end. Yes.....we couldn't read all the riddles...@0@; We failed to get out of there...T T
At the end of the event, the MC gave us the answers. I was marveled at the wizardry riddles.

Thanks to the event, I got several hints for my Halloween party next month.

次回の日程 ~マムズ~

Here's our next English meeting.

Day and Time: 26th September 10:00~12:00

Participation Fee: ¥200 a participant

Place: Onojo North Community Center, Meeting Room 1(On the second floor)

We've been endeavoring to improve our English. We discuss the topic or article prepared by a leader. (We take turns being a leader.)

If you're interested in our meeting or have any questions, please feel free to ask me. We always welcome you!

Note: If you're going to take part in our meeting, please contact me in advance to prepare papers for you.

Thanks, my fellow English-lovers!

As I've mentioned many times, I've been hooked on reading English materials recently. As such it's true that the amount of time I've devoted to speaking English has decreased, except for at work.

As you may know, I'm so talkative and an English geek that it's easy to feel the itch for having a natter in English. That's why I contacted one of my friends and asked her to spare me some time to chat yesterday. (She always welcomes my calls even though she's against the clock.)
For about an hour we were caught up in chatting.

This morning I took part in an English workshop. This time a newcomer joined us. She surfed the net to find places where she could improve her English, then she found our English meeting. We read the English article a member had prepared and discussed it.

I practiced speaking English to my heart's content thanks to my fellow English-lovers. Maybe I'll visit an English teacher who is from England to practice more....

Thank you for reminding me.

I had a whim to visit a friend of mine the other day. Although she's just mentioned me on her blog, thanks to her I was reminded of how important it was to keep a diary in English.
In fact I was prone to put it aside under the pretext of being busy or distracted by reading English materials...^^;
To brush up on my skills and attain my goals, I keep it in mind.

Well, as for English materials, I've surfed several English articles on the net since I decided not to subscribe to the paper I mentioned before.
The other day I received some documents from my company. A few kinds of English papers and a flier were included. Then, one of them caught my eye: The Japan Times Weekly. I tried flipping it through and found it intriguing. However, I was incredulous about its delivery system as you might know the reason.
When I saw the sentence in the leaflet, my incredulity was somewhat eased.

It said "the papers will be delivered by MAIL". To add to that, I can subscribe to it at a discounted price. Um.....It might be fine if I choose one paper...
最近の記事
FC2ブログランキング
応援クリックお願いします(^^) 励みになります♪       

FC2ブログランキング

フリーエリア
Author: VibrantRose TOEIC 925 (2017.4)

最近のコメント
カテゴリー
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索
RSSフィード
リンク