It's been ages since we last talked to each other!

Today, I didn't have my English lessons nor any English workshops, so I decided to devote all of my time to myself!

After I took my son to his kindergarten and came back home, I buckled down to transcribing the vignette I recorded from an English program yesterday. And then, I memorized new words and useful expressions, including looking up appropriate usage of them in my dictionaries. After that, I read some English articles and listened to a few English programs on the Internet. While listening to one of the English programs, one of my friends inadvertently posted a message on my Skype page. I was a little bit surprised, but I was very glad to receive her message because we'd not contacted for about two months or so.
I was hesitant to contact her right away as I didn't want to bother her. To my happiness, however, she contacted me quckly.

Needless to say, I jumped at her suggestion we had a brief chat. According to her, she also hesitated to contact me because she had thought I'd been swamped with my work and workshops etc.
Thanks to her call, I talked to someone who has a high ability of English to my heart's content. :D

コメント

No title

お久しぶりですね~^^

そうですねぇ、夏休み明けてからしばらくはバタバタとしていましたが、ごく最近は一応落ち着きました^^v ハロウィーンの準備も、あとはお菓子くらいですし♪
ブログへも時々お邪魔していますよ~。

最近は、母親が退職の話をしているので(歳のことから)将来、今の仕事と母親の資格を生かしつつ、将来ビジネスを立ち上げられないものか(漠然とですが)という考えも浮かんでいます。

No title

2ヶ月くらい話してないって、今日、彼女から聞きました。
私もずっと忙しいだろうなと思ってましたよ!
相変わらず、のんびりした生活を送っています。
韓国ドラマにはまると、英語はさっぱりだ~~~~。

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

最近の記事
FC2ブログランキング
応援クリックお願いします(^^) 励みになります♪       

FC2ブログランキング

フリーエリア
Author: VibrantRose TOEIC 925 (2017.4)

最近のコメント
カテゴリー
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索
RSSフィード
リンク