スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

My plan is afoot.

My plan is afoot although I can't tell anybody about it so far. If my plan comes to fruition, my career will absolutely expand. hehe

This morning I got a chance to talk to a man who is related to my plan. He told me that I would step forward because I already have English skills to a certain degree. ^^v
All I can do is to pull out all the steps to live up to his expectation. Don't get me wrong. I'm always doing my best for my students not so as to take a tall on my class.

There's no time like the present!

コメント

Thank you for your comment.
I'm not sure whether it'll come to fruition or not, but I'll post as soon as my project comes true.^^

I'm thrilled...

Hi, Vibrant Rose-san! I'm really thrilled with your confession. How long should we wait for it?
Anyway, good for you! and I wish you success! 楽しみに待ってます~。

Hi, friend! I'll send my mail later. Please check it.^^

Thank you for your visiting and comment.

As I sent my text message, I'm afraid, but it's not time to tell everything so far. I'll post when the time comes.^^

Oh~~~~, my goodness, what on earth do you have in your mind!? The suspense is killing me! When are you going to tell us about the plan? Don't keep your readers in suspense for months!

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

最近の記事
FC2ブログランキング
応援クリックお願いします(^^) 励みになります♪       

FC2ブログランキング

フリーエリア
Author: VibrantRose TOEIC 925 (2017.4)

最近のコメント
カテゴリー
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索
RSSフィード
リンク
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。