Our Ridiculous Conversation

This is our ridiculous conversation the other day, but let me share it.

I> Hey, hubby, What time will you come back today?

H> Uh.................Oyaji, I think.

I> What!? What did you say?..Oyaji!? What does it mean?

H> Oyaji means nine o'clock. It means I'm happy to get home around nine.

I> Haha! That's funny. Then, how about 10 and 11 o'clock?

H> .......10 is Hanaji-nosebleed-, and 11 is Kireji-bleeding hemorrhoid-.(Sorry, readers..--;) The former means I'm tired but I manage to get home. The latter means I'm so worn out as to fall down.

I> ........They're our jargon, aren't they...

Thank you for reading our silly conversation....^^;

コメント

Hello! TS-san

>But I still don't get why Oyaji = 9pm....
Me, neither....Maybe he just came up with it...

>And second one is 目くそ、鼻クソを笑う
In fact, my hubby uses it sometimes. lol Uh.... They sound a little coarse for women to use, right? ^^;

Thank you for reading my silliy story...^^;

こんにちは~。Nice punch lines!! But I still don't get why Oyaji = 9pm.... A couple of days ago, I taught my husband some of JP sayings. First I taught him this どんぐりの背比べ and showed him some images of it。。。He said なるほど。And second one is 目くそ、鼻クソを笑う。I could not find any good images of this to explain him better. I'm not sure he fully understood it or not. >_<;;

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

最近の記事
FC2ブログランキング
応援クリックお願いします(^^) 励みになります♪       

FC2ブログランキング

フリーエリア
Author: VibrantRose TOEIC 925 (2017.4)

最近のコメント
カテゴリー
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索
RSSフィード
リンク