A New Visitor

The other day, one of my friend sent me a text message. She told me that her friend was curious to know about the English workshop that I regularly talke part in. She moved to Nagoya because her hubby was transferred this March. Ever since she moved, we have kept in touch through SNS.
I'm always thrilled to meet people who are interested in English, so other members and I welcomed the friend.

Upon she entered the room , we struk up a conversation. She told me that she used to use English before, but she didn't have time for brushing up on her skills now. For that reason, she decided to take part in our workshop this time to buff up her skills and inspire herself.
After other members came in, we discussed the article I had prepared. It was about suffrage for young people.
It was well spent. I hope she'll join us soon again. :)

コメント

No title

昨日は、ご参加頂き有難うございました!!久しぶりのディスカッションは如何でしたでしょうか?現在のところネイティブは不在ですが、英語仲間とあんな感じでワイワイやっています^^

また、次回もご都合がよろしい範囲で構いませんので、是非一緒に楽しみましょうね♪

No title

おはようごzぁいます。
記事ですが、印刷できませんでした。

急ですみません!

No title

こんにちは!ご無沙汰しております。
ご連絡有難うございます♪ 勿論大歓迎ですよ!
次回の記事はまだ未定ですが、後日こちらのサイトにアップしますので、チェックして頂ければと思います。
また、現在記事コピーは各自でとなっておりますが、もし印刷が難しい状況等の場合はこちらでご用意しますので、お尋ねくださいね。

では、当日再会出来るのを楽しみにしております!!お気をつけてお越しくださいね!

参加希望です

こんにちは、約2年前に一度参加させて頂いた河原と申します。
英語力は前回よりも大分落ちていますが、参加したいと思います。
殆ど喋れないかもしれませんが、宜しくお願い。

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

最近の記事
FC2ブログランキング
応援クリックお願いします(^^) 励みになります♪       

FC2ブログランキング

フリーエリア
Author: VibrantRose TOEIC 925 (2017.4)

最近のコメント
カテゴリー
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索
RSSフィード
リンク