At last I bought a " ママチャリ".

When I was a single, I never wanted to ride on a "ママチャリ", not to speak of "ママチャリwith子供乗せ". At the time, I intended to avoid it as long as possible. lol lol lol
But now, I found out it was the most convenient and efficient to cut down expenses. (←too late to notice? ^^;)

Next month our son's going to enter a pre-school, as I said before, so I decided to buy a bicycle for us. ( And also for my husband because a previous one was disposed due to old.)
I checked the cheapest and the most stylish (!?) one and got it. hehehehe
I hope I'll be able to exercise like I was a worker ( At the time I used to go to work by bicycle.) because there are many slopes around our house, moreover, this time with our son. fufufu...(-m-)
I'm going to use it as far as possible. p(^^)q

コメント

ご訪問、ありがとうございます♪

了解いたしました!!!(^^) 今後、関連記事も書きたいと思います♪
坂道はこたえますもんね~~~っ(> <) 私の家の周りも心臓破りのような急な坂もあったりして、買い物帰りはこたえます(笑;)でも、筋トレになることも事実です(^^)v
プリプリおしりを目指してこぎます(笑)

先日はご訪問ありがとうございました。日本語で失礼させていただきます。
実は今、ママチャリが欲しいんです!
幼稚園も小学校もちょっとした行事に
駐車場がすごく混むので、最近歩いているのですが
自転車があったら便利だな~と。
ガソリン代も今後どうなるかわからないですし…。
悩みは幼稚園に行くにも小学校に行くにも、
どこを通っても坂道が多いことです(涙)
こんどまた、使い勝手等UPしていただけると
うれしいです。

そうなんです(笑)この葛藤わかって頂けましたか!!(笑) あ、デザインかわいいと思ったのは予算オーバーのやつばかりでしたが、先日のチラシにおっ!というものがありまして、即行ゲットしました(笑)それに、子供用の(何ていうんでしょうか?あれは、、^^;)座席を取り付けると、おほほほほ~~~~ついにママチャリ仲間入り~~~~っです(笑)

そうなんですよね、時間と経費を節約するにはやはり自転車ですよね。(気づくの遅すぎ!?<爆>)今からの季節もいいですし、運動不足解消も兼ねてブイブイっとこいで行きますわよ~~~っ(笑)

"the most stylish"に思わず笑ってしまいました。Rosilyさんのママチャリへの葛藤が良くわかる言葉ですね。そんな私も、もちろんママチャリライダーです(笑)。我が家では夫が通勤に車を使ってしまうので、ママチャリは私にはなくてはならない交通手段です。1度乗ったら手放せませんよね?

承認待ちコメント

このコメントは管理者の承認待ちです

I understand your feeling about ママチャリ!
I don't want to ride ママチャリ, too. but I think I'll get it
when I have a baby like you...
It's more convienient than car ,isn't it? and cheaper of course!

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

最近の記事
FC2ブログランキング
応援クリックお願いします(^^) 励みになります♪       

FC2ブログランキング

フリーエリア
Author: VibrantRose TOEIC 925 (2017.4)

最近のコメント
カテゴリー
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索
RSSフィード
リンク