Dictation part 2

I seem to be into transcribing some English dictation, although I sometimes have trouble doing that. haha

Well, I tried to transcribe the following. Needless to say, there might be tens of thousands of mistakes...I think....--; I asked my native English friend to check my transcription, but I've yet to receive his reply...

Please feel free to give me your comments. :D Thanks.

~~Business Communication in Action~~ April 7th, 2010

As for "dress pants with a dress shirt"

In English, dress pants and a dress shirt are the kinds of things that you willwould wear to the office anyway(?). Nice a pair of slacks and a woven shirt with a collar and buttons.

I think dress shirts usually need ironing and sports shirts often don't.
Sports shirts tend to be knit, so could be polyester polo shirt(?), for example, that's style.

All of the these descriptions of the proper fashion are a little bit difficult to pin down. You have to kindaof find out exactly what the person's using it means.(?) Generally, you can could probably think of three categories: "Casual clothes", " Dress clothes" such as good for the office, and " Fancy" or " Fancy dress", which would be quite a bit more formal.

コメント

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

最近の記事
FC2ブログランキング
応援クリックお願いします(^^) 励みになります♪       

FC2ブログランキング

フリーエリア
Author: VibrantRose TOEIC 925 (2017.4)

最近のコメント
カテゴリー
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

ブログ内検索
RSSフィード
リンク